- Napište nám
- Kontakty
- Reklama
- VOP
- Osobní údaje
- Nastavení soukromí
- Cookies
- AV služby
- Kariéra
- Předplatné MF DNES
.....doma nikdy neudělám takový víno jako zkušenej vinař. I kdyby,tak kolik toho udělám? 100litrů? to si raději koupím,dá se to pořídit kolem stovky za litr,tak zaplatím 10tisíc a navíc nemusím pít furt to stejný...........................ten článek napsal nějakej paneláčník ze střední školy,ne?
(Obsahu cukru, který má být obsažen v moštu NM°) - (Obsahu cukru v moštu, naměřený NM°) x 1,1 kg/100 l x celkový objem v hektolitrech x koeficient K
....kde koeficient K je v rozsahu 0,80 až 0,95 a volí se podle velikosti bobulí.
That's all....takže pane redaktore...až budete něco psát, předem se informujte
P.S. Vhodné víno na pergolu? Tzn. že na pergole budou viset láhve?
Jak může neználek vůbec psát takový článek? To je jako by ekonom polemizoval o předpovědi počasí v jižní Africe....ten článek je k smíchu. Za prvé, jak správně uvedl Bojan, hrozno je slovensky, a za druhé v češtině se používá množné číslo hrozny. A ne pojem víno, jak je obvyklé v Čechách...víno = produkt. Za další jsem nepochopil pojem lis na víno. Už jste někdo viděl, že víno se lisuje? Když tak lis na hrozny. Vůbec nechápu smysl použití lihoměru. Alkohol ve víně se měří úplně jinou metodou, než lihoměrem. Lihoměr vychází z hustoty látky a hustota vína je větší než lihu!!! A nejvíce mě pobavil název cukroměr :-) To fakt pisálek myslel vážně?! Když tak moštoměr....Dále je tam chyba pro výrobu červeného vína. Technologie zpracování je následující.
Fajn článek, díky.
pochutnávám si na burčáku a doufám, že příští rok si pochutnám na svém vlastním - překonám lenost a veškeré nástrahy.
říká se správně hrozny, ne hrozno, to je slovensky, proboha.